Rychlé dodání
Po celé ČR
EAN: 9781138354357
This practical guide by two experienced translators and translation tutors explores aspects of time, context and culture in a range of translated literary texts, including novels, memoirs, poems and plays. Reflective analytical sections are complemented by a variety of practical tasks that reflect the book's craft-based approach. Providing a dual focus on both analysis and creativity, this volume helps readers to develop two different skill sets required for translation: deconstruction and reconstruction.To learn how to analyse or deconstruct a source text (ST), the tasks include translating and editing, comparison and analysis of source language (SL) texts and translations, and critiquing or improving target language (TL) texts produced by translators from different times. A range of
V naší podkategorii Knihy si můžete užít fascinující svět literatury na jednom místě. Najdete zde široký výběr knih, ve kterých se ztratíte až do poslední strany. Od dobrodružných románů, přes napínavé detektivky, až po inspirativní literaturu, se zde skrývají příběhy, které vám pohladí duši. Prozkoumejte naši rozmanitou sbírku bestsellerů, klas
ZASILKOVNA | 39 Kč |
---|---|
GEIS | 69 Kč |
CESKA_POSTA | 85 Kč |
Po celé ČR
100% zabezpečení platby
Snadná reklamace zboží
Podpora na telefonu a emailu